Aide pour les accents en Espagnol (í, ú, ó, á, ñ)

Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité.
Pour nous aider et ne plus voir ce message :
[ Voir les 1207 quizz Espagnol de la catégorie Langues étrangères ]

 » Les 50 derniers sujets Culture » Langues étrangères 

Modérateurs :     Ajc    Synapse58   

Nouveau sujet
      
Aide pour les accents en Espagnol (í, ú, ó, á, ñ)   
3 Mars 2011 19h18
Hpwamr
Brugelette, belgium
17 quizz   1 sujet

Inscrit il y a 13 ans
21 msgs
   Bonjour à tous,

Les accents en Espagnols, c'est comme en français, ils sont nécessaires, pour ne pas dire indispensables!
Cela principalement pour la bonne prononciation, pour les conjugaisons et aussi pour distinguer le sens de certains mots qui peut très différent si accentué ou pas (quelques exemples: mama et mamá, papa et papá, esta et está, mi et mí, como et cómo, etc...).

Le problème pour placer les bons accents espagnols est plutôt d’ordre technique!

La difficulté provient surtout du fait que le "clavier azerty français" contrairement au "clavier espagnol" ou au "clavier azerty belge" ne possède pas de touche muette "´".

La bonne nouvelle est qu’au moins 3 solutions faciles existent :
1- Définir temporairement votre clavier comme "clavier azerty belge" ou "espagnol".
3- faire un copier ( Ctrl + c ) des lettres ci-dessous ou de mots correctement orthographiés et les coller ( Ctrl + v ) au bon endroit.
3- Utiliser les "Codes ASCII" comme décrit ci-dessous.

Maintenir enfoncer la touche "Alt" et taper sur le clavier numérique une suite de chiffres ( Code ASCII ) , ensuite relâcher la touche "Alt".
Ainsi la cobinaison :
Alt + 162 donne ó
Alt + 141 donne ì
Alt + 160 donne á
Alt + 164 donne ñ
Alt + 165 donne Ñ
Alt + 225 donne Ó
Etc....

Plus de détails avec une liste complète des "Codes ASCII" à cette adresse:
https://www.tayo.fr/alt--liste-complete-astuce .php

Amicalement
hpwamr


 
3 Mars 2011 19h24
vansco
   Message supprimé à la demande de l'auteur

 
3 Mars 2011 19h49
Hpwamr
Brugelette, belgium
17 quizz   1 sujet

Inscrit il y a 13 ans
21 msgs
   Héhé, même avec les "Accords de Schengen" les douaniers n'ont pas complétement disparus!


 
16 Avril 2011 15h10
Hpwamr
Brugelette, belgium
17 quizz   1 sujet

Inscrit il y a 13 ans
21 msgs
   CORRECTION: Alt + 0237 donne í

Ainsi la combinaison :
Alt + 162 donne ó
Alt + 0237 donne í
Alt + 160 donne á
Alt + 164 donne ñ
Alt + 165 donne Ñ
Alt + 225 donne Ó
Etc....



 
16 Avril 2011 16h19
Hpwamr
Brugelette, belgium
17 quizz   1 sujet

Inscrit il y a 13 ans
21 msgs
   CORRECTION: (bis)

Alt + 161 donne í (code ascii)
Alt + 0237 donne í (code ansi)


Ainsi la combinaison :

Alt + 130 donne é
Alt + 160 donne á
Alt + 161 donne í
Alt + 162 donne ó
Alt + 163 donne ú

Alt + 164 donne ñ
Alt + 165 donne Ñ

Alt + 144 donne É
Alt + 181 donne Á
Alt + 214 donne Í
Alt + 224 donne Ó
Alt + 233 donne Ú

Etc....

 
25 Juin 2011 16h55
bacha

 70 ans,
 
   

Inscrit le 4 Juin 2011
1 msgs
   Gracias para estos "trucos" referente a los acentos en español ya que efectivamente son muy importantes en el sentido que pueden cambiar el sentido de una plalabra asi como de una frase. Los voy a utilizar de ahora en adelante ya que escribo a menudo en español y me molestaba mucho no poder ponerlos. Mil gracias. Bacha

 
29 Juin 2011 15h51
Hpwamr
Brugelette, belgium
17 quizz   1 sujet

Inscrit il y a 13 ans
21 msgs
   Muchas gracias por tu mensaje.
Hpwamr

 
17 Sept. 2011 17h21
Hpwamr
Brugelette, belgium
17 quizz   1 sujet

Inscrit il y a 13 ans
21 msgs
   Encore une méthode supplémentaire!

Inutile de vous creuser la tête avec des codes.

Outre le clavier virtuel de windows qui vous donne cette possibilité, vous avez un minuscule logiciel qui demande quelques secondes à installer et qui vous permet d'avoir les caractères spéciaux dans la langue de votre choix:

https://www.lexicool.com/lexibar_special_keybo ard_characters.asp?IL=1

Vous choisissez la lexibar espagnole.
Elle sera sur votre bureau, un clic dessus et vous faites glisser la lettre désirée au bon endroit.
Elle se met automatiquement à la même police et de la même couleur que le texte.
Quand vous cliquez avec le bouton droit de la souris, elle se met en majuscule.

Si vous téléchargez aussi la lexibar française vous avez ainsi les majuscules accentuées qu'on n'arrive jamais à faire!

Bien à vous.



 
16 Oct. 2011 19h05
Membre Premium
Tutur2309
26 ans, Lyon
185 quizz   19 sujets

Inscrit il y a 13 ans
1075 msgs
   Vanso, une petite question: le douanier était catalan ou pas? Car si il est catalan, cela m'étonne pas du tout!

 
14 Juin 2012 19h21
Ximena
74 ans, Lausanne
Enseignante
32 quizz   

Inscrit il y a 14 ans
27 msgs
   L'espagnol est une langue phonétique et les accents, tout comme dans le français, changent la prononciation, je suis d'accord sur ce qui dit hpwamr.
Tous les mots sauf les monosyllabes ont un accent d'intensité. Les monosyllabes ont parfois un accent diacritique, qui sert à différencier un mot de l'autre :
Te doy un té, ahora mismo : Te, pronom personnel, té, infusion.
Exemple des autres accents :
Mama (sein), Papa (Pape), accent d'intensité sur la première syllabe
est différent de
mamá (mère), papá (père), accent d'intensité dans la dernière syllabe.
Exemple des mots qui ont l'accent sur l'avant-avant dernière syllabe (esdrújulos) :
gramática, fábrica, fantástica, tímido.
Pour les personnes intéressées voici un site assez utile, et les explications des règles d'accentuation sont correctes.
https://www.espagnolfacile.com/exercices/exerc ice-espagnol-2…
Saludos amigos del español.

» modifié le 14 juin à 19h24 par Ximena

 
Forum Espagnol | Haut de page