Classique Classique Quiz « Skaï, ma yeuse bande ! »* (5) par Pascal17300 Pascal17300 92 joués - il y a 11 mois Nos chers Blake & Mortimer, de plus en plus fort pour des quizeurs toujours plus perfor(m)ants, mélangent l'anglais et le français dans des expressions à ne pas coucher un chien qui aboie et ne mord pas dehors... * ''Ciel, mon mari !'' QUIZ 13 QUESTIONS normal SyntaxeProverbesIdiomatiquesExpressionsFrancais 1 Traduisez au mieux la sentence de cette case. ''C'était un lac de souffrances''''Il faut apporter son manger''''Il y avait un sac de noeuds''''Ils naviguaient par vent arrière !'' 2 Serait-on à nouveau aux prises avec les métaphores animalières ? ''Vous n'aimez pas les langues de chat ?''''Les chats ne font pas des faux !''''Vous donnez votre langue au chat ?''''Préfèrez-vous chanter avec Kate* ?'' 3 Là, on dirait qu'il y a urgence, tout de même... ''Ce type n'est pas du coin !''''Vous n'êtes pas au bout de vos peines !''''C'est frappé au coin du bon sens !''''Vous n'êtes pas aux pièces !'' Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité. Pour nous aider et ne plus voir ce message : Je désactive Adblock ou Je vous soutiens sur Tipeee 4 Avec Mortimer, ce n'est pas le moment de patauger dans l'approximatif ! Donc, à vous de jouer ! ''Ce n'est pas la mer à boire !''''Je paierait bien, pour voir !''''Ouf : Bientôt l'heure de l'apéro !''''La quichenotte* se porte en bord de mer !'' 5 Tout de suite, nous savons avoir affaire à un véritable homme d'action... La preuve ! ''Je vous l'emballe !''''Mettez le paquet !''''Faîtes vos valises !''''Le service est compris !'' 6 Franchement, si vous parvenez à vous y retrouver dans cette basse-cour, je vous tire mon chapon... Que dirait-on, en français, pour traduire cette expression ? Il s'agit de la corruption fort ancienne de la vieille expression française ''Haut les coeurs !''''Sainte vache !''''Ma doué, j'en ai pris un sacré coup su'l'pot !''''Nom d'un chien !'' 7 Où l'on croit - peut-être à tort - se rapprocher quelque peu de l'intimité de nos frères humains asiatiques... Qu'en est-il ? ''Je crains d'avoir mis ma culotte à l'envers !''''Je donne tous mes sous-vêtements à la blanchisserie !''''Quand la bruine s'éveillera, le mont tremble aux rats...''''J'ai un nom à coucher dehors !'' 8 Je ne sais pas où ils vont, mais ils y vont... Et vous ? ''J'ai relevé sa plaque... !''''J'ai perdu le ticket de caisse... !''''C'est un drôle de numéro... !''''Il écrit en pattes de mouches... !'' 9 Anglais ou continental, le petit déj' ? ''Je préfère les oeufs au bacon''''Ça ne mange pas de pain''''Je bois du petit lait''''Ça laisse de la planche sous le pain' 10 Toujours cet espèce de flegme typiquement britannique, dit-on... Vous ne trouvez pas ? ''Minute, papillon !''''Juste une minute, beurre fond !''''Un instant : je change mon noeud-papillon !''''Pour la cravatte, je m'en fiche !'' 11 Il n'a vraiment pas l'air comode, celui-ci... Mais que veut-il dire par là ? ''Je ne peux pas te sentir en peinture !''''Désolé, mais ce panty ne te va pas du tout !''''Je ne supporte pas quand tu fais le pantin !''''Je ne vois rien si tu te caches derrière un tableau !'' Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité. Pour nous aider et ne plus voir ce message : Je désactive Adblock ou Je vous soutiens sur Tipeee 12 Comment traduirait-on - mot à mot et en français - l'expression anglaise usuellement employée dans ce cas-là ? ''Et moi, je suis la reine d'Angleterre !''''Tu veux ma photo ?''''J'ai deux têtes ou quoi ?''''Descends et je te fais une double tête !'' 13 Voici une façon de s'exprimer qui donne toute la mesure de la surprise éprouvée par Mortimer. Mais comment la résumer, en français ? ''Un whisky avec beaucoup de glace pour Lucy...''''J'en parlerai à mon chien'' (tout simplement !)Cette expression est liée à ''Lucy'', australopithèque découverte par Y. Coppens (1972)Encore plus simple : c'est le titre d'une chanson des Beatles ! Une erreur dans ce Quiz ? Contactez l'auteur Commentaires Sources Sourcesfr.wikipedia.org/wiki/Quichenotte