Classique Classique Quiz Des expressions connues 'in English' suite ! par Aggie19 Aggie19 179 joués - il y a 13 ans Trouvez la traduction anglaise d'expressions françaises connues. QUIZ 16 QUESTIONS difficile ExpressionsTraductionAnglais 1 Comment traduisez-vous 'Au bout du rouleau' ? At the end of one's ropeAt the end of a narrow road 2 Quelle est l'expression anglaise pour 'Au pied levé' ? On a high footAt the drop of a hat 3 'Avoir des yeux de lynx', en anglais, se dit ? Have eyes as a catHave eyes like a hawk Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité. Pour nous aider et ne plus voir ce message : Je désactive Adblock ou Je vous soutiens sur Tipeee 4 Comment dit-on 'Avoir l'oreille fine' en anglais ? Hear the grass growingHave a sharp hear 5 Et 'Avoir le beurre et l'argent du beurre', comment le traduisez-vous ? To get milk and butterHave one's cake and eat it, too 6 Comment dites-vous 'Avoir le pied marin', en anglais ? Have sea knowledgeHave sea legs 7 Comment traduisez-vous 'Avoir le sourire fendu jusqu'aux oreilles' ? Grin like a Cheshire catSmile as a Lancashire cow 8 Quelle est la traduction anglaise de l'expression 'Avoir une araignée dans le plafond' ? Have bugs on the ceilingHave bats in the belfry 9 Et 'Avoir la dent dure', comment le dites-vous ? Have a sharp toothHave a sharp tongue 10 Comment traduisez-vous 'Avoir une cervelle d'oiseau ? Be bird-brainedBe out of brain 11 Quelle est la traduction de l'expression 'Avoir une peur bleue' ? Shake as a feather in the windShake in one's shoes 12 Comment dites-vous 'A pas de loup' en anglais ? On tiptoeOn wolf feet 13 Comment dit-on 'A tombeau ouvert' ? At breakneck speedAt foolish speed 14 Et 'Aller comme un gant', comment le traduisez-vous ? Fit someone like a gloveFit someone like socks Quizz.biz est un service gratuit financé par la publicité. Pour nous aider et ne plus voir ce message : Je désactive Adblock ou Je vous soutiens sur Tipeee 15 Comment dites-vous 'Avoir attrapé le virus' ? Bitten by a silly mouseBitten by the bug 16 Et pour finir, quelle est la traduction de l'expression 'Avoir le sang chaud' ? Have bubbling bloodBe hot-headed Une erreur dans ce Quiz ? Contactez l'auteur Commentaires