on peut voir qu'au plus on va dans le sud, au plus au change l'expression "couque au chocolat.
=> couque au chocolat => pain au chocolat => chocolatine
Et si on prends les Belges comme êtres les plus évolués et avec le monopole du savoir, on peut en déduire que comme ceux du nord ont l'expression la plus proche de la nôtre, ils sont plus proche de la vérité.
CQFD
sinon, on peut aussi accepter que les 3 expressions sont correctes et clore le débat mais alors, ça ne serait plus amusant.
Je crois qu'aujourd'hui, avec toute la polémique que l'on a fait autour de ce sujet, on peut entrer dans n'importe quelle boulangerie ou pâtisserie et demander indifféremment une chocolatine ou un pain au chocolat, on sera servi sans questionnement.
Perso, je suis Belge et je n'ai jamais entendu parler de couque au chocolat. Je dis "pain au chocolat" et j'ai toujours entendu dire cela en Belgique et en France. Je n'ai entendu parler de chocolatine qu'au Québec.